蛇は寸にして人を飲む

じゃはすんにしてひとをのむ

スポンサードリンク
【故事・ことわざ辞典】

『蛇は寸にして人を飲む』 じゃはすんにしてひとをのむ


意味:

偉大な人物は幼い時分から、並みの人間とはかけ離れた、すぐれた素質や気概を持っているということ。


注釈:

大蛇は一寸(約3センチ)ぐらいの小さい頃から自分より遙かに大きい人間を呑み込もうとするほどの勢いや気迫を持っているの意から。


類句:

「実のなる木は花から知れる」、「牛を食らうの気」


対句:


古川柳:


英語:


TOP PAGE    『さ行−さ』のTOP
Copyright (C) 海が大好き! All Rights Reserved