口に蜜あり、腹に剣あり

くちにみつありはらにけんあり

場面別の『故事・ことわざ集』
スポンサードリンク
【故事・ことわざ辞典】

『口に蜜あり、腹に剣あり』 くちにみつありはらにけんあり


意味:

口先では調子のいい、上手いことをいっているものの、内心は陰険で恐ろしいこと。


注釈:

まるで蜜のような甘い言葉を口にしながら、腹の中には人を斬り殺す剣を持っているの意。中国、唐の玄宗に仕え、宰相として権力をふるった李林甫(りりんぽ)の人柄を評した言葉から。


類句:

「慇懃無礼」、「口先の裃」(かみしも)


対句:


古川柳:


英語:

Bees that haney in their mouths have stings in their tails.
(ミツバチは口に蜜を持っているが尻には棘(とげ)を持っている)


TOP PAGE    『か行−く』のTOP
Copyright (C) 海が大好き! All Rights Reserved